ზოგადი განათლება
-
უილიამ შექსპირი – სონეტი 28
თარგმანი რეზო თაბუკაშვილის ალბათ, დაღლილი ვეღარაფრით ვერ მოვისვენებ, არ მეღირსება დამშვიდება, ალბათ, აროდეს, დღე – შრომით მქანცავს, ღამე – თვალებს…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 27
თარგმანი რეზო თაბუკაშვილისა როცა დაღლილი ჩემს სასთუმალს თავს შევაფარებ, როცა სხეული, დაქანცული, მისახედია, გონება ჩემი მაინც შენზე ფიქრს შემაპარებს და…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 26
ჩემო მეუფევ, ვიდრემდისაც სული შემრჩება,მე, ქედმოხრილი, შენი მონის უღელს ვატარებდა ახლა შენთან ამ სტრიქონებს ვგზავნი ელჩებად,სიყვარულს ვატან, ნიჭი ვეღარ გამოვატანე.თუმცაღა…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 25
ვინაც ბედნიერ ვარსკვლავზეა დაბადებული,დე, ახარებდეს დიდკაცობის დიდი წოდება,თუმც არაფერი ქვეყნად არ მაქვს საბადებელი,მე სიხარულში მაინც ვერვინ გამიტოლდება.ტახტის მონა და მოყვარული…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 24
მხატვრებად იქცნენ ეს თვალები, გნახეს ასულიდა მკერდში ფუნჯით ჩამახატეს შენი სურათი.ჩემი სხეულის ჩარჩოში ხარ ახლა ჩასმულიდა შიგ დარჩები თვით სიცოცხლის…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 23
ესაა ბედი ახალბედა მსახიობისაც _მღელვარებისგან თავის როლის გადავიწყება,განრისხებული, აღშფოთებით დაღლილობისასხმას ვერ გაიღებ, სანამ სული არ ჩაგიცხრება.მეც ასე ვდუმვარ, როცა გიმზერ,…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 22
სარკის არ მჯერა, არ გაჩნდება თმაში ჭაღარა, სანამდე შენში სიყმაწვილის თრთიან ფერები,მაგრამ თუ ჟამმა ეს სპეტაკი სახე დაღარა,სიკვდილს შევხვდები შენი…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 21
კარგო, იცოდე, იმ მეხოტბე პოეტს არ ვგავარ ლექსში რომ უყვარს სილამაზის შეფერადება, მზის სხივს რომ ხმარობს სატრფოს კაბის მოსაქარგავად, მიჯნურის…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 20
კარგო, იცოდე, იმ მეხოტბე პოეტს არ ვგავარლექსში რომ უყვარს სილამაზის შეფერადება,მზის სხივს რომ ხმარობს სატრფოს კაბის მოსაქარგავად,მიჯნურის თვალებს რომ ადარებს…
Read More » -
უილიამ შექსპირი – სონეტი 19
ბანოვანივით მშვენიერი შეგქმნა განგებამ,ამიტომ ჩემთვის მეფეც ხარ და დედოფალიცა,ქალივით სათნოვ, ნატიფი ხარ, ვით ქანდაკება,მაგრამ ქალურად ორგულობის წესებს არ იცავ.ნათელი მზერით…
Read More »